"Dans notre monde où le savoir se spécialise de plus en plus, les disciplines deviennent parfois des mondes hermétiques dans lesquels seuls les initiés trouvent leur chemin. La linguistique, qui traite pourtant du langage et de la communication que nous ne cessons d'utiliser, n'échappe pas à cette tendance.
Jean-Marc Defays a fait le pari d'ouvrir les fenêtres et de tenter de s'adresser à tous.
Fort de son expérience d'universitaire et d'enseignant, il s'est assigné le défi d'aborder les concepts de disciplines qu'il enseigne sous la forme de textes brefs et accessibles. Pour ce faire, il n'hésite pas à plonger dans nos réalités quotidiennes, à convier son expérience propre, à mobiliser ses talents de conteur.
Au fil des textes, qui forment des entités distinctes et autonomes, se dresse un constat qui fait office de fil conducteur : la plupart des savoirs se sont construits sur un schéma binaire permettant de classer les concepts en les opposant, dans un mouvement de clair-obscur qui stimule l'esprit. Mais ces arbres à deux branches affichent tôt ou tard leurs limites, leurs viennent des bourgeons qui dépassent le modèle, invitant à la nuance, au dépassement des oppositions.
De page en page, nous serpentons parmi des mots-valises que nous utilisons parfois sans en interroger le sens, revisitant par le même coup la manière dont ils organisent notre vision du monde et guident nos actions.
Tout l'art de Jean-Marc Defays est d'établir sans cesse des liens entre l'abstrait et le concret, en puisant dans ses expériences quotidiennes et l'observation de ses semblables. Le regard qu'il porte sur notre monde est tantôt grave, tantôt amusé, toujours vif et ludique. A l'instar des chroniques, qui avec un minimum de moyens convient le général et le particulier, la réflexion et la fable, les dico-tomies ravissent l'esprit et célèbrent l'humanité dans sa complexité en ces temps où les oiseaux de malheur monopolisent l'attention de leurs propos réducteurs. - Thierry Detienne"
La demande en matière d'enseignement du français langue étrangère et seconde ne cesse de se développer et de se diversifier. Ce faisant, les besoins en matière de formation se font de plus en plus sentir, que ce soit dans les universités, les écoles supérieures ou encore dans le cadre des formations continues. Enseigner le FLE n'est pas chose aisée tant les circonstances et les objectifs à atteindre diffèrent selon le contexte et la personne désireuse d'apprendre.
Publié pour la première fois en 2003, l'ouvrage de Jean-Marc Defays a entièrement été mis à jour afin d'offrir au lecteur les dernières théories scientifiques et une présentation de l'évolution des pratiques pédagogiques. À l'ère de la mondia- lisation, il n'est pas inutile d'insister sur les enjeux politiques, sociaux et économiques des langues et des cultures, mais il est surtout urgent de reconsidérer les responsabilités et les activités de médiateurs des professeurs de langues et de cultures étrangères. C'est dans cette perspective que l'ouvrage plaide en faveur d'une approche plus humaniste des différentes circonstances et des différents paramètres de l'enseignement/apprentissage des langues et des cultures, pour dépasser les finalités, les méthodes, les évaluations instrumentales contraignantes et stressantes qui dominent actuellement la didactique.
Vincent, longtemps absent, voit vieillir sa mère au rythme des visites qu'il lui rend assidûment avant une grave opération qu'elle doit subir. Leurs souvenirs se mêlent aux évènements cocasses, émouvants, magiques de l'existence quotidienne, et aux questions que Vincent se pose sur sa propre vie et les relations qu'il a eues avec ses parents. Assis au balcon de l'appartement qu'elle occupe maintenant en ville, la vieille dame et son fils assistent au passage des saisons et au spectacle du monde en prenant toute la mesure des liens qui les unissent.
Les chiffres ne mentent pas », « il faut avoir confiance dans la science », « on ne joue pas avec sa santé », « un jour n'est pas l'autre », « on ne peut pas faire le bonheur des gens malgré eux », « la critique est facile »... Combien de lieux communs rabâchés durant la crise sanitaire, dans la foisonnante prolifération de témoignages, de reportages, d'analyses, de blogs, d'articles, d'ouvrages de genres et d'intérêt divers que le virus inspire, sans parler des sempiternelles et lancinantes conversations dont il est devenu l'inévitable sujet ? De la crise sanitaire, il n'en est pourtant que quelquefois question dans la trentaine d'histoires que voici, auxquelles ces expressions et ces citations éculées servent de prétextes et de titres. Exaspéré de les lire et entendre à tout propos, l'auteur a voulu faire un sort à ces poncifs en en prenant le contrepied dans ces récits et avec ces personnages singuliers, décalés, ironiques, parfois impertinents, mais toujours authentiques puisqu'ils sont imaginaires.
Depuis une quinzaine d'années, l'interculturalité est à juste titre au centre des préoccupations, car d'elle dépend l'avenir d'un monde, certes, globalisé, mais toujours pluriel où l'on s'enrichit des différences plutôt que de tenter de les réduire au nom d'intérêts économiques préjudiciables ou au contraire de les exacerber au nom d'intérêts politiques non moins dangereux.
"Au cours des vingt dernières années, les principes, conditions et enjeux de l'enseignement du français langue étrangère et seconde (FLES) ont beaucoup changé. En témoignent les didacticiens d'une douzaine de pays qui analysent l'évolution qu'ils ont vécue et/ou observée à l'endroit de l'enseignement, du statut, de la diffusion de la langue française et des cultures francophones, et/ou de la recherche scientifique. Le volume 1 regroupe les articles qui adoptent une approche transversale. - "
"Au cours des vingt dernières années, les principes, conditions et enjeux de l'enseignement du français langue étrangère et seconde (FLES) ont beaucoup changé. En témoignent les didacticiens d'une douzaine de pays qui analysent l'évolution qu'ils ont vécue et/ou observée à l'endroit de l'enseignement, du statut, de la diffusion de la langue française et des cultures francophones, et/ou de la recherche scientifique. Le volume 2 s'intéresse à la contextualisation des approches."
"Au cours des vingt dernières années, les principes, conditions et enjeux de l'enseignement du français langue étrangère et seconde (FLES) ont beaucoup changé. En témoignent les didacticiens d'une douzaine de pays qui analysent l'évolution qu'ils ont vécue et/ou observée à l'endroit de l'enseignement, du statut, de la diffusion de la langue française et des cultures francophones, et/ou de la recherche scientifique. Le volume 3 se focalisent sur les pratiques et les ressources pédagogiques."
Existe-t-il un style, un genre, une littérature, un « discours » comique ? De ses mécanismes les plus élémentaires à ses formes les plus complexes, le comique appelle sans cesse la comparaison avec d'autres discours dont il oblige à affiner et à renouveler l'examen. Les contributions du présent recueil entendent effleurer ces questionnements en montrant, par la diversité, ces approches du discours comique, où se mêlent épistémologie, méthodologie, philologie (au sens barthésien de plaisir du texte), où se confrontent comique verbal et non verbal, mots et images, rire et recherche.Cet ouvrage a été rédigé par Jean-Marc Defays et Laurence Rosier.
Les enjeux de la maîtrise de la langue maternelle sont primordiaux lors de la transition de l'enseignement secondaire à l'enseignement supérieur.
La question, délicate et complexe s'il en est, est abordée dans cet ouvrage sous l'angle de la préparation, de l'évaluation, de la remédiation et du perfectionnement par tous les protagonistes du monde de l'éducation : les décideurs politiques, les chefs d'établissement, les inspecteurs, les formateurs, les enseignants, les chercheurs.
La confrontation des points de vue et des expériences, intérêt principal de cet état des lieux, permettra à chacun, responsable ou praticien, de se faire une opinion et de tirer parti des enquêtes et des initiatives décrites.
À notre époque où règne la mondialisation, nos sociétés sont de plus en plus multiculturelles et plurilingues. Pour communiquer efficacement, il est donc essentiel d'apprendre à connaitre la langue ainsi que la culture de l'Autre. Les professionnels de l'éducation se posent de nombreuses questions sur les meilleures méthodes et stratégies à mettre en place pour l'enseignement d'une langue étrangère telle que le français.
Comment enseigner la langue française à des apprenants allophones aux profils parfois très divers ? Comment articuler connaissance et pratique de la langue lors de l'apprentissage ? Comment motiver les apprenants et prendre en compte leurs spécificités dans l'élaboration des cours ? Comment évalue-t-on la maitrise d'une langue ? Peut-on vraiment enseigner une culture ?
Dans cet ouvrage, des experts du FLE mettent en avant de nombreux enjeux essentiels liés à l'enseignement du français langue étrangère. Ils proposent une approche générale et dynamique du sujet, abordant plus de 50 questions. Leurs réponses, à la fois concises et complètes, s'adressent non seulement aux enseignants, mais également à un public non spécialiste.
"Qu on le veuille ou non, les habitants de la planète sont désormais appelés à y côtoyer des personnes qui ne parlent pas, qui ne pensent pas et qui ne vivent pas comme eux. Cet ouvrage interroge, à partir de points de vue linguistiques et culturels, les conditions actuelles du communiquer et du vivre avec les autres, les nouvelles modalités d être soi, et il analyse pour ce faire aussi bien l actualité que l histoire, la réalité que les mythes, de Babel à Frankenstein, dont l époque contemporaine est en train de célébrer le retour."
Cet ouvrage prend le parti d'une approche décentrée et transfrontalière, en croisant les disciplines scientifiques et les regards nationaux. Une première partie est consacrée aux représentations, une deuxième au marché du travail et à la formation, une troisième à l'aménagement. L'ensemble des contributions offre une image de la complexité de ces frontières.
Discours de l'université, dans l'université, sur l'université : leur analyse implique une réflexion concernant leur(s) définition(s), leurs caractéristiques et leurs principes. Les profondes mutations actuelles de l'enseignement supérieur ne sont pas sans conséquences sur le fonctionnement, la pratique et les finalités de l'université et, partant, sur les spécificités linguistiques et socio-langagières. Les contributions de ce volume envisagent tout d'abord les principes et les enjeux des discours universitaires, puis analyse leurs formes et leurs types.
Cet ouvrage, qui rassemble les actes d'un colloque organisé en 2008, explore la thématique des discours universitaires dans la diversité de ses types, de ses pratiques et des contextes dans lesquels ils se façonnent.
Discours de l'université, dans l'université, sur l'université... : l'analyse des " discours universitaires " implique une réflexion concernant leur(s) définition(s), leurs caractéristiques et leurs principes. En effet, notre époque est marquée par de profondes mutations dans l'environnement de l'enseignement supérieur : démocratisation du public étudiant, libéralisation, internationalisation, multiplicité des contacts et globalisation intellectuelle, évolutions scientifique, pédagogique, épistémologique et technologique.
Ces transformations ne sont pas sans conséquences sur le fonctionnement, les pratiques et les finalités de l'université et, partant, sur les spécificités linguistiques et sociolangagières. Ce sont ces questions d'identité que l'ouvrage décline, sous la plume de nombreux chercheurs, issus de divers pays, qui abordent l'analyse des discours universitaires selon différentes focales. Le présent volume regroupe les études qui envisagent les discours universitaires selon le point de vue des professeurs et selon celui des étudiants, sous l'angle de leurs contextes et sous celui de leurs croisements.